마음이따뜻한관중D116890
언어 바꿔 들으면 느낌이 다르나 보네요. 전 한국어로만 들었어요
일어는 왠진 진짜 애니같은 느낌이 니요
언어 바꿔 들으면 느낌이 다르나 보네요. 전 한국어로만 들었어요
아니 이거 일본어버전 재미있더라구요 ㅋㅋㅋ 일본에서는 더빙퀄로 어떤사람이 올라갈지 예측했다고 하더라구요
오 더빙들어볼 생각못했네요 다른 느낌이 들거같아요
그건 몰랐네요 저도 언어변환해서 봐야겠어요
각 나라 언어들의 특징이 있죠 일본어도 참 좋은 언어에요 흑백요리사를 일어로 볼 생각은 못했는데 저도 들어봐야겠습니다 좋은 아이디어네요 ~
오 이생각은 못해봤네요 분위기가 확 틀릴거같아요
오 다른 언어로도 한번 보고싶네요 일본어 버전 리액션 기대돼요 ㅋㅋ
언어를 다르게해볼생각은 못했네요?! 다음에 그렇게 한번 봐야겠어요
언어를 바꿔서 볼 생각은 못했네요 느낌이 많이 다른가보네요~~
각국 느낌살려서 더빙됐다고 하더라고요 ㅋㅋ 어떨지 너무 궁금하네요
더빙판도 궁금하네요 다른 매력이 잇겟죠~
더빙이라 그런가보네요 신기하네요 저도 바꿔서 봐봐야겠어요
ㅇ언어마다 느낌이 다른가요 그렇게 봐볼 생각은 못했네요
일본어 흑백요리사 버전 잠깐 봤는데 성우분들이 더빙하셔서 그런가 이질감도 이질감인데 엄청 웃기더라구욬ㅋㅋ 전문 성우분들이 더빙하셨대요~ 백종원님의 어엉? 이건 한국어 원본으로 들어야 살릴 수 있는데 ㅋㅋㅋ
성우느낌에 따라서 달라지나봐요 일본판은 어떤가 궁금하네요
다양한 언어 버전이 있군요 더빙으로 나오는지 몰랐어요
일본어버전도 있군요 전 한국버전으로만 봐요 당연히
넷플은 언어 바꿀수 있는 기능 있어서 좋네요 언어마다 성우 톤이 달라서 그런가봐요
느낌이 다르네요 역시 원본이 최고네요
일본어버전 궁금해지네요 저도 한 번 들어봐야겠어요